Un día María me dijo: ¿Por qué no me haces un kimono con esta tela? Lo hice y ella lo usa como una prenda versátil muy adecuada para estos veranos fresquitos de Galicia. Sigue leyendo «Kimonos con telas de colchones.»
Categoría: Objetos
Os Virus da Creatividade
Katja Tschimmel, directora de Mindshake House en Porto, para quien hice algunos años el mapa Con-textilizando a Foz, me invitó a participar en el proyecto coletivo The Creativity Virus no dia mundial da criatividade (21 de Abril 2018).
Sigue leyendo «Os Virus da Creatividade»
Koivu-abedul-birch
Koivu, Abedul: Betula Pendula, con su característica corteza blanca que a veces «cambia» cual serpiente, con sus delicadas ramas colgantes que mueven las hojas en un baile tintineante a poco aire que haya. Koivu, icono de Finlandia, árbol mágico en algunas de sus leyendas, árbol del que se aprovecha casi todo, su savia, la dura madera, y hasta delgados haces para darse «azotes» en la sauna. Sigue leyendo «Koivu-abedul-birch»
¿Quieres un Furoshiki con telas Wax Print?
Lo mágico del furoshiki es que es MUY fácil de hacer, cualquier pañuelo nos puede servir. Yo he salido del paso muchas veces en la caja de alguna tienda haciéndome uno con un foulard doblado por la mitad (es decir consiguiendo un cuadrado más o menos) y dejando boquiabiertos a quienes miraban mientras negaba las bolsas de plástico.
Si quieres saber algo más de las telas africanas wax print o de los bolsos furoshiki, pregunta en el buscador interno del blog por estas palabras. Está en el margen derecho, arriba: «Busca aquí dentro» Sigue leyendo «¿Quieres un Furoshiki con telas Wax Print?»
Azuma bukuro con tela Unikko de Marimekko
Este bolso está realizado con la clásica y gran amapola UNIKKO, de Marimekko. Las telas han sido compradas en la tienda outlet de Helsinki. Debido a esta característica, es posible que los modelos más grandes tengan unidas dos o más piezas. Las medidas son aproximadas
Modelo A. Large.
Four pieces fabric. As red bag on Etsy.
The ring that protects the union on the handle is in the same fabric to facilitate washing bag.
Black cotton lining.
Inside pocket
Modelo B. Medium
Fabric in one piece.
Extra handle to carry the bag over his shoulder.
Raw white cotton lining.
Inside pocket
Detalles:
Tejidos Wax Print. ..y 3
La OMPI (Organización Mundial de la propiedad Intelectual) en su página tiene este artículo, interesante para ampliar información.
El futuro de un tejido legendario de la mano de la P.I.
En esta página, HERITAGE, se hace una importante contribución en la defensa de los valores del wax print «auténtico»,»africano» (versus holandés?)
Lo que resulta curioso es el siguiente párrafo que aparece en su descripción: «HERITAGE est une société basée à Dubaï avec des antennes au Qatar, en Indonésie et en Chine.»
Y ya puestos a rizar el rizo (aquí nadie se arredra), si preguntas a Google por Heritage Wax Print, pero te equivocas al escribir la palabra, lo que sale es esto:
Lore, ¿te gusta el bolsón?
En el taller de furoshikis y turbantes hablamos de la historia de las telas de colchones y vimos y tocamos unas cuantas. Las adamascadas son tan suaves! A Lore le gustó la que hicimos como prototipo de tela roja con bordes blancos y nos encargó la primera de este tipo. Escogió la tela de rayas granates y gris verdoso.
Esta tela es muy original porque el tejido es adamascado para hacer los dibujos, pero también tiene las típicas rayitas de los otros tejidos de colchones y con un gran contraste de colores: granate y gris verdoso en las rayas grandes y unas delgaditas líneas de colores brillantes: naranja y azul. Lore apostó por esta originalidad.
Le llamamos bolsón porque realmente es muy grande, mide: alto: 52 cms, ancho: 60 cms, fuelle: 22 cms, asas 34 cms por 7 de ancho.
Le hemos puesto una entretela ligera, forro con dos bolsillos, cierre de imán y dos cintas interiores para cerrarlo en otro sentido.
¿Sabes qué es un Furoshiki?
El furoshiki (風呂敷) es una tela cuadrangular tradicional de Japón , que se usa para envolver y transportar todo tipo de objetos.
Se comenzó a emplear hacia 1500 en los baños tradicionales japoneses, para no confundir o mezclar la ropa. Así utilizaban el furoshiki y dejaban su vestimenta encima de ella. Con el tiempo su uso se difundió y comenzó a usarse por comerciantes para proteger sus mercancías o sus regalos.
El furoshiki está hecho de diferentes telas, incluyendo seda, algodón, rayón y nylon. (Fuente Wikipedia.es) Y también de diferentes medidas según el uso que se le vaya a dar.
En la actualidad se nos presenta como un símbolo de la cultura tradicional japonesa tanto por la estética y elegancia como por lo que significa de reutilización y de conservación del medio ambiente al ser usado en sustitución de las bolsas de plástico o papel.
En el 2006 el Ministerio de Medio Ambiente de Japón lanzó una campaña de uso del Furoshiki como medida para reducir el impacto del plástico. El Furoshiki que difundieron está hecho de una fibra fabricada a partir de botellas de PET recicladas, y tiene un motivo aves y flores dibujado por Itoh Jakuchu, un pintor de la época de mediados de-Edo. Se denominó «Furoshiki mottainai«. La palabra japonesa mottainai significa que es una pena que algo vaya a perder sin haber hecho uso de su potencial en su totalidad.
En la siguiente imagen, sacada de la página del Ministerio de Medio Ambiente de Japón, se pueden apreciar esquemas para diferentes formas de envolver o transportar objetos.
Hoy dejo aquí el esquema de uno de los modelos que más me gusta. Lo hago con un cuadrado de tela africana grande de 130 cms de lado. Es tremendamente práctico llevarlo plegado en el bolso. Tanto sirve para abrigarte la garganta en caso de necesidad, como para hacer unos nudos y preparar en un santiamén una bolsa de gran capacidad.
Taller de turbantes y furoshikis en Ketola
Ayer, viernes, 26 estuvimos con Marika en su espacio de Eventos Ketola jugando con telas africanas. Primero hicimos turbantes; Marika nos enseñaba su aparentemente fácil forma de colocar, anudar y rematar los pañuelos y fulares en nuestras cabezas. Digo aparentemente fácil, porque difícil no es, desde luego, pero nos quedaban puntas sueltas, los nudos se nos deshacían, …. Al final con práctica y un espejo todas lucimos bien guapas. Usamos las telas africanas para nuestros turbantes.
Tras un momento de risas, vinito y relax, pasamos a los Furoshiki. Para ello nos servimos del folleto que hice recopilando esquemas o haciéndolos yo misma.
Practicamos, practicamos hasta que los dedos (y los ojos) se nos hacían chiribitas.
Agradezco a los siguientes sitios sus explicaciones. Aprendí mucho y usé algunas de sus imágenes para el folleto:
http://www.umaifactory.com/info/furoshiki
https://www.env.go.jp/en/focus/attach/060403-5.html
http://furoshiki.com/techniques_category_bag
¿De quién es este Azuma Bukuro?
… de Antía.
Aquí la vemos con Tanis y Julián, ambos atrecistas durante el rodaje de «Nao para na pista», película sobre la vida de Paulo Coelho rodada entre Río de Janeiro y el camino de Santiago, dirigida por Daniel Augusto.
El Azuma descansa en la furgoneta.
Nos pidió un bolso cómodo y muy grande para usarlo en el trabajo de producción. Enseguida pensamos en el Azuma por la gran capacidad que puede tener y la adaptabilidad al cuerpo, lo que facilita el andar con él y con varias bolsas más.
Hicimos este Azuma Bukuro de tonos naranjas y amarillos. Ella quedó satisfecha y el bolso muy contento de ser tan usado y tan querido.
El exterior es de loneta de algodón de Marimekko, comprada en el outlet de esta marca (recuerda esta entrada De tiendas y telas: Marimekko en Helsinki) El interior es de tejido de punto amarillo. Lleva dos bolsillos interiores para poder localizar sin demasiadas dificultades, la cartera o el teléfono y un cierre de imán.
Es uno de los Azuma Bukuro más grandes que hemos hecho. Prolongamos las asas al máximo cosiendo los extremos y reforzando esta unión con una protección de cuero. Antía lo usaba cruzado como en bandolera.